TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Constitutional Law
DEF

The diminution of a person's legal status as a result of being reduced to slavery.

CONT

There were three changes of state or condition attended with different consequences, maxima, media and minima. The greatest, capitis deminutio maxima, involved the loss of liberty, citizenship, and family (e.g. being made a slave or prisoner of war).

Key term(s)
  • capitis diminutio maxima

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit constitutionnel
CONT

La perte d'un état s'appelait : diminution de tête (capitis deminutio) qui, comme l'état lui-même était triple : la grande diminution de tête (capitis deminutio maxima) - s'opérait par la perte de la liberté, qui naturellement entraînait celle des deux autres états (perte du droit de cité, perte du statut de famille).

OBS

L'expression «capitis deminutio maxima» se traduit littéralement par «grande diminution de tête» dans le contexte du droit romain. Elle comprend à la fois la perte de la liberté, de la citoyenneté et du statut de famille. De ce fait, nous suggérons l'équivalent «perte totale de personnalité civile» en guise de «grande diminution de tête».

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1994-01-20

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Also known as Acid Rain Club.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1994-05-19

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computers and Calculators

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Ordinateurs et calculateurs
OBS

Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l'information, 1994.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2023-03-30

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Viral Diseases
DEF

A test to measure the concentration of a virus RNA or DNA.

CONT

Results are reported as the number of copies of HIV RNA per mL of blood plasma. The two types of HIV viral load test are reverse transcriptase-polymerase chain reaction (RT-PCR) and branched chain DNA (bDNA).

CONT

The viral load test provides important information that is used in conjunction with the CD4 cell count: to monitor the status of HIV disease, to guide recommendations for therapy, and to predict the future course of HIV. ... A viral load test is ordered when a patient is first diagnosed with HIV. The test result functions as a baseline measurement that shows how actively the virus is reproducing and whether treatment is immediately necessary. If and when therapy is started, your doctor should order a viral load test and a CD4 count about two to eight weeks after you start a treatment to evaluate whether therapy is being effective. ... If the viral load measurement is high, it indicates that HIV is reproducing and that the disease will likely progress faster than if the viral load is low.

OBS

There are several commercialized tests to determine HIV and hepatitis B blood plasma viral load. Viral load in semen plasma is used in the field of medically assisted reproduction when there is a risk for contamination with HIV, HBV [hepatitis B] or HCV [hepatitis C].

PHR

Hepatitis B, Hepatitis C, HIV, plasma viral load test.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies virales
DEF

Mesure de la concentration des copies de l'ARN ou de l'ADN d'un virus.

CONT

Le test de la charge virale mesure la quantité d'ARN du VIH dans le plasma. Cette mesure est un indicateur de l'ampleur de la réplication du VIH responsable de la destruction des lymphocytes T CD4 +. Combinée à la mesure de ces derniers, la mesure de la charge virale plasmatique permet d'estimer le risque de progression de l'infection vers le sida ou de décès. Elle permet aussi l'évaluation de l'efficacité des thérapies antirétrovirales.

OBS

Il existe des tests commercialisés pour mesurer la charge virale plasmatique du VIH et de l'hépatite B. La mesure de la charge virale dans le plasma séminal est utilisée dans le domaine de la procréation médicalement assistée s'il y a risque de contamination par le VIH ou par le virus de l'hépatite B ou C.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1986-03-19

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1985-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Printing Processes - Various
OBS

Community college program.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Procédés d'impression divers
OBS

Cours collégial.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2002-12-05

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

Information confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Environnement
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Medio ambiente
Delete saved record 7

Record 8 2007-11-27

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Cautions call attention to methods and procedures which must be followed to avoid damage to equipment.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

La mention «attention» précise les méthodes et opérations à respecter pour éviter la détérioration du matériel.

OBS

attention : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1998-07-17

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Flight Controls (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2014-02-07

English

Subject field(s)
  • Banquets and Receptions
DEF

A party to celebrate the taking possession of a house or premises.

Key term(s)
  • housewarming party

French

Domaine(s)
  • Réceptions et banquets
DEF

Agapes entre parents et amis le jour où l'on s'installe dans un nouveau logement.

OBS

Pendre la crémaillère : donner un repas pour inaugurer son entrée en ménage ou son installation dans un nouveau logement. Être invité à ce repas. Aller pendre la crémaillère.

Key term(s)
  • pendre la crémaillère

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: